In wintertime, the Glaspalast is transformed into a treasure chest for fairytale fans: the campfires blaze, the Nordmann firs spray a wintery scent and the fireplace inside turns the glass greenhouse into a cosy place. Then you sit on wooden benches and look forward like a child - with the difference that the punch in your hand is a fine wine from the winegrowers - to the fairy tales presented by the Hexenberg Ensemble. Until the end of February they will be shown in the glass palace of the Pfefferberg Theatre.
As thematically rich as the Grimmsche Märchenschatz may be, it is reflected in the programme in a wide variety of ways: there's a racket spectacle, quiet and creepy, erotic and quirky, romantic and dark fairy tales. And already the stage becomes a colourful gift table with something for everyone: highly entertaining fun for the whole family - in the afternoon for children and in the evening for adults. Our specially developed format of two half-hour fairy tales per performance reveals how closely the crude charm of these fairy tales, their alienating comedy and bulky shudder are linked to each person's very own fears and hopes.